Carta a Cone
Cara ao Confín ©Galmier Zemog Ortegal, 2018
Cone: Alégrome de ler o que escribes, tanto que, hoxe quero facérllelo chegar a —”Esas pocas amistades”— moitas delas falantes en castelán, euscaldún, catalá, tamén portugués… así a todo, respectuosas co idioma galego.
É moi fermoso, Cone, o que me fixeches chegar o mércores, 5 de abril…(dices de estilo Cavafis), citas á deusa Io á que Zeus converteu en vaca pra evitar os celos da súa dona Hera… ao me somerxer nesas tuas verbas entendo, trabucado ou non, a aventura dun pobo que migrou forzado pola invasión da sua terra, e que na viaxe, froito das mesturas, xurdiron os fillos de Mil, o irlandés neto de Breogán. Acó, atoparon no “Confín da Terra” na nosa Galiza, sua nai Kallaikoi, deixándonos, pode que, súa linaxe.
Miñas disculpas, apreciado Cone, polo meu atravemento ao interpretar tua metáfora, neste emocionante poema que deseguido translitero e mostro en aberto a mellor xuízo de quenes lean ou escoiten. Unha aperta Galmier Zemog
Velaí o poema de Cone:
Expulsada da Hélade
aguilloada por un tabán
como unha vaca
Io, preñada
deu cos prados Cantábricos
sementando as costas
de divinas vacadas
ata que no mar océano
con toda a súa prole
perseguida ata o confín da terra
na outra Alexandría
e ante o lume purificador dos espellos
xurou non dar os fillos
nin a Hera nin a Xuno
e do seu coiro fixo nave
cara á terra prometida.
Na travesía forxáronse
os fillos dos fillos
ata que os de nome Mil
asentaron na verde Erín.
A súa tribo prosperou
máis no solpor
os rubios fillos de Mil
ven o lume dos espellos
e remoen...
Alexandría...
Nai...
Kallaikoi…
(Tamén en Podcast)
©Galmier Zemog Vigo, 2023
Toutón